"Islands in the Stream"은 케니 로저스와 드리 퍼블의 노래입니다. 이 곡은 사랑하는 사람들 간의 애정을 바다와 섬을 비유하여 노래한 곡입니다.
"Islands in the Stream"이라는 표현은 바다에서 떨어져 있는 작은 섬들을 의미합니다. 이 노래에서는 이것이 애정과 관계에 대한 비유로 사용됩니다. 두 사람은 서로를 바다와 작은 섬으로 생각하며, 그들 간의 애정이 바다처럼 깊고, 작은 섬처럼 견고하며, 아무도 끼어들지 않는 것으로 묘사됩니다. 그리고 그들은 서로 의지하며, 사랑하며, 함께 성장하며, 언제나 함께 일으켜 세울 수 있다는 것을 믿습니다. 이 노래는 매우 로맨틱하고, 사랑하는 사람과의 연결과 강한 애정을 노래한 곡입니다.
Islands in the Stream
Baby, when I met you there was peace unknown
베이비, 내가 너를 만났을 때는 알 수 없는 평화가 있었다.
I set out to get you with a fine tooth comb
난 너를 세심하게 조사해서 얻으려고 노력했어.
I was soft inside
난 내면이 부드러웠어.
There was something going on
어떤 것이 일어나고 있었던 걸.
You do something to me that I can't explain
너는 내게 뭔가를 하고 있었어. 난 설명할 수 없는 느낌을 받았어.
Hold me closer and I feel no pain
내게 더 가까이 다가오면, 아무런 아픔도 느껴지지 않았어.
Every beat of my heart
마음이 뛰는 대로
We got something going on
우리는 뭔가를 하고 있었어.
Tender love is blind
부드러운 사랑은 맹목적이야.
It requires a dedication
그건 헌신이 필요한 거야.
All this love we feel needs no conversation
우리가 느끼는 모든 사랑은 대화가 필요 없어.
We ride it together, ah ha
우리는 함께 달려가고 있어, 아하.
Making love with each other, ah ha
서로를 사랑하며, 아하.
Islands in the stream
우리는 바다 가운데에 있는 섬이야.
That is what we are
No one in between
우리 사이에는 아무도 없어.
How can we be wrong?
어떻게 잘못될 수 있겠어?
Sail away with me
To another world
다른 세상으로 함께 떠나자.
And we rely on each other, ah ha
우리는 서로에게 의지하고 있어, 아하.
From one lover to another, ah ha
서로를 사랑하는 사람들 사이를 이동하면서, 아하.
I can't live without you if the love was gone
사랑이 없어지면, 난 너 없이 살 수 없어.
Everything is nothing if you got no one
아무도 없으면 모든 것이 아무 것도 아니야.
And you did walk in the night
Slowly losing sight of the real thing
너는 밤길을 걷다가 가끔 흐릿해져 가는 게 두려웠어.
But that won't happen to us and we got no doubt
하지만 그런 일은 우리에게 일어나지 않을 거야. 우리는 의심하지 않아.
Too deep in love and we got no way out
우리는 사랑에 너무 깊이 빠져서 탈출할 길이 없어.
And the message is clear
메시지는 명확해.
This could be the year for the real thing
이번 해는 진짜 일년일 거야.
No more will you cry
너는 더 이상 울지 않아도 돼.
Baby, I will hurt you never
베이비, 내가 너를 다치게 할 건 없어.
We start and end as one
우리는 한 몸으로 시작하고 끝날 거야.
In love forever
우리는 영원한 사랑으로 함께 달릴 수 있어.
We can ride it together, ah ha
우리는 함께 달려갈 수 있어, 아하.
Making love with each other, ah ha
서로를 사랑하며, 아하.
Islands in the stream
우리는 바다 가운데에 있는 섬이야.
That is what we are
No one in between
우리 사이에는 아무도 없어.
How can we be wrong?
어떻게 잘못될 수 있겠어?
Sail away with me
To another world
다른 세상으로 함께 떠나자.
And we rely on each other, ah ha
우리는 서로에게 의지하고 있어, 아하.
From one lover to another, ah ha
Sail away
서로를 사랑하는 사람들 사이를 이동하면서, 아하.
Oh, come sail away with me
오, 나와 함께 항해해줘
Islands in the stream
우리는 시내 속의 작은 섬
That is what we are
No one in between
우리 사이에 아무도 없어
How can we be wrong?
우리가 잘못될 수가 있겠어?
Sail away with me
To another world
다른 세상으로 함께 항해해줘
And we rely on each other, ah ha
우리는 서로 의지하고 있어
From one lover to another, ah ha
서로를 사랑하며 함께 해
Islands in the stream
That is what we are
우리는 시내 속의 작은 섬
No one in between
우리 사이에 아무도 없어
How can we be wrong?
우리가 잘못될 수가 있겠어?
Sail away with me
To another world
다른 세상으로 함께 항해해줘
And we rely on each other, ah ha
우리는 서로 의지하고 있어
From one lover to another, ah ha
서로를 사랑하며 함께 해
Islands in the stream
That is what we are
우리는 시내 속의 작은 섬
No one in between
우리 사이에 아무도 없어
'트랜드(Trend)' 카테고리의 다른 글
김어준 CNN 등장하다. (0) | 2023.05.06 |
---|---|
간암증상 및 간에 좋은 음식 (0) | 2023.05.06 |
"3월말부터 오늘까지 155mm포탄 운송해" 김어준의 겸손은힘들다 뉴스공장 2023년 4월 17일 월요일 (0) | 2023.04.17 |
진물상처, 2주간의 기록 (0) | 2023.04.14 |
대한민국 임시정부 수립 기념일 (0) | 2023.04.11 |